Résumé : Dans le cadre d’une recherche menée auprès de jeunes à la communication entravée, nous avons proposé des entretiens biographiques pour leur permettre d’évoquer leur vécu et le regard qu’ils portaient sur leur parcours de formation passé et à venir. Une attention particulière quant à l’accessibilité de la situation d’entretien a été portée par le chercheur pour entendre la singularité de leurs expériences. Dans un premier temps, nous contextualiserons cette recherche en précisant les enjeux de production d’un environnement capacitant qui engagent tout un chacun dans une relation de proximité. Nous évoquerons ensuite trois « évènements » signes d’une « revendication à donner et faire entendre sa voix » à travers trois situations vécues qui se sont produites puis nous proposerons des pistes de réflexion relatives à la posture du chercheur et à sa méthodologie de recueil de données.
Mots-clefs : vulnérabilité, environnement capacitant, accessibilité, entretien biographique, évènement, réversibilité, posture du chercheur, relation.
When meeting a researcher creates an event
Abstract : As part of a research project involving young people with impaired communication skills, we conducted biographical interviews to enable them to talk about their experiences and how they viewed their past and future training pathways. The researcher paid particular attention to the accessibility of the interview situation in order to hear the singularity of their experiences. We will begin by contextualising this research by outlining the issues involved in creating an enabling environment that engages everyone in a close relationship. We will then discuss three ’events’ that are signs of a ’demand to give and make one’s voice heard’ through three real-life situations that occurred, and we will then suggest some avenues for reflection on the researcher’s posture and data collection methodology.
Keywords : vulnerability, enabling environment, accessibility, biographical interview ,event, reversibility, researcher’s stance, relationship.